Zakharia 2:4
Konteks2:4 and said to him, “Hurry, speak to this young man 1 as follows: ‘Jerusalem will no longer be enclosed by walls 2 because of the multitude of people and animals there.
Zakharia 2:11
Konteks2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 3 and they will also be my 4 people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Zakharia 10:10
Konteks10:10 I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. 5 I will bring them to the lands of Gilead and Lebanon, for there will not be enough room for them in their own land.
[2:4] 1 sn That is, to Zechariah.
[2:4] 2 tn Heb “Jerusalem will dwell as open regions (פְּרָזוֹת, pÿrazot)”; cf. NAB “in open country”; CEV “won’t have any boundaries.” The population will be so large as to spill beyond the ancient and normal enclosures. The people need not fear, however, for the
[2:11] 3 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.
[2:11] 4 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the
[10:10] 5 sn I will bring them back from Egypt…from Assyria. The gathering of God’s people to their land in eschatological times will be like a reenactment of the exodus, but this time they will come from all over the world (cf. Isa 40:3-5; 43:1-7, 14-21; 48:20-22; 51:9-11).